Studying Abroad in California!

Monday, August 1st / Montag, 1. August/ Lundi 1 Aout

After a long flight we finally arrived at SF Airport safe and sound and were picked up by our host families.

Nach einem langen Flug kamen wir wohlbehalten am Flughafen an und wurden von unseren Gastfamilien in Empfang genommen.

Tout d’abord bonjour et pardon mais clavier americain oblige, pas d’accents sur le blog, mais certainement plien de fautes d’orthographe! Desole d’avoir commence ceci si tard, mais je n’ai pas eu les infos avant!

Depart di;anche soir pour certains, lundi pour d’autres, mais après un long vol, arrive sans probleme a San Francisco. On se separe des jeunes aui sont en immersion et après une petite crise (perte du telephone de Jeanne) les familles viennent nous chercher a l’aeroport. Tout le monde a l’air gentil et tres content meme si nous sommes tous creves. La deuxieme famille de Marion est meme venue l’accueillir. Elle etait ravie et a dit “ils ont l’air trop sympas, c’etait gentil de leur part!”

Tuesday, August 2nd/ Dienstag, 2.August/ Mardi 2 Aout

Students get to know each other during an orientation in the morning, in the afternoon they are exploring Lafayette on a treasure hunt. In the evening the families meet at a potluck

Die Kiddies lernten sich waehrend einer kurzen Einfuehrung in die amerikanische Kultur am Vormittag kennen. Am Nachmittag erkundeten sie in kleinen Gruppen bei einer Schnitzeljagd mit lustigen Aufgaben die Stadt. Das grosse Treffen mit ALLEN Gastfamilien fand am Abend statt: bei selbst gemachtem Essen tauschte man erste Erfahrungen, die man mit den “neuen” Familien gemacht hatte, aus. Ausserdem wurden die Gewinner der Schnitzeljagd gekuert und gebuehrend gefeiert, bevor man den Abend – immer noch Jetlag-geschaedigt – gemuetlich ausklingen liess. Das schreit nach mehr!!

Le matin, orientation: les jeunes apprennent a se connaitre et parlent de leur famille. Tout le monde est ravi. L’apres-midi chasse au tresor dans Lafayette, en groupe, comme cela ils comencent a tisser des liens et explorent la ville qui nous accueille. Le soir de cette premiere LONGUE journee, tout le monde, jeunes et familles se retrouvent autour d’un repas et d’un jeu (le loto humain). Les familles sont aussi contentes aue les jeunes. La famille de Jeanne (qui a retrouve son portable) dit au’elle est “timide mais tres gentille”. Bon sejour en perspective!

Wednesday, August 3rd/ Mittwoch, 3.August/ Mercredi 3 Aout

San Francisco, Tag 1:
Der erste Punkt auf der Tagesordnung war die Fahrt mit dem beinahe schon legendaeren Cable Car in SF. Nach einigen Minuten in der Warteschlange war es dann so weit der Chaffeur winkte uns in den Wagon. Die unvergessliche Fahrt ueber die steilen Huegel San Franciscos endete in der Lombard Street, die wohl kurvenreichste Strasse der Welt. Nach einem kurzen Intermezzo in den zahlreichen Malls der Stadt kehrten wir zum Ernst des Lebens zurueck: die Zeit war gekommen fuer Alcatraz, die beruechtigte Insel, wo Amerikas Schwerverbrecher bis 1964 ihr Dasein fristeten. Nach einer Fuehrung durch das Gefaengnis, bei der wir viele interessante Dinge lernten, machten wir uns per Strassenbahn auf den Heimweg. Ein langer, aber sehr spannender Tag in Frisco!

San Francisco: jourmee 1: les jeunes sont toujours un peu creves, mais le decalage horiare s’estompe et nous voila parties pour SF!!! Des l’arrivee, nous prenons le tram dans les rues pentues. Puis la rue la plus du monde: Lombard street, on ne peut meme pas tenir debout. Un petit peu de marche et c’est le premier temps libre d’un grand nombre de temps libres a venir. Les jeunes se balladent et font les magasins sur Fisherman’s Wharf en se dirigeant lentement vers le ferry aui nous menera a Alcatraz. Elles ont aime la visite, personne n’est reste sous les barreaux ou sur l’ile donc tout va bien!

Au retour les yeux sont bien rouges tellement aue certains iront meme au lit sans manger… ah ces jeunes!!!! Mais ca va aller nieux, promis!!

Thursday, August 4th/ Donnerstag, 4. August/ Jeudi 4 Aout

San Francisco, Tag 2: Das Motto des Tages “Schwitzen, Schwitzen, Schwitzen!” Tanzlehrer Byron erklaerte sich dazu bereit, der Gruppe ein paar coole Moves des Hiphop-Tanzens beizubringen. Da half es auch nichts, Verletzungen vorzutaeuschen, jeder musste mitmachen. Nach anfaenglichem Zoegern war aber doch jeder mit Feuereifer bei der Sache und so hatten wir nach schweisstreibenden 2 Stunden und gefuehlten 100 Wiederholungen eine richtige Choreografie drauf!!!
Anschliessend konnten wir uns beim Shoppen auf dem Union Square von den Strapazen erholen!!! Abercrombie, Victoria’s Secret und diverse andere Laeden wurden leer geraeumt!

San Francisco Jour 2: lecon de danse avec Byron du hip-hop/blues… et tout le monde a participe! Juline a dit vendredi qu’elle avait encore mal aux jambes!!! ET Jeanne a tenu tout le long… Elles ont ete tres bien!!!! Le spectacle sera beau…

Aprem: shopping!!!!!!!!!!!! Abercrombie & Fitch, Hollister et Victoria Secret ont ete devalise pendant leur 4 h de liberte… ‘C’etait genial, mais je n’ai pas tout pris, il faut que je garde de l’argent pour Los Angeles!!’ Ca promet pour le retour!

Friday, August 5th/ Freitag, 5. August/ Vendredi 5 Aout

Happy Birthday, Jaime!! Unser Geburtstagskind wurde soeben 14!!! In diesem Sinne: Feliz Cumpleanos!

Nachdem wir das Geburtstagskind gebuehrend gefeiert und mit Geschenken ueberhaeuft haben, war es Zeit fuer eine Lektion in alten Indianischen Braeuchen! Die Gruppe lernte, wie man ohne technische Hilfe Feuer macht, Schmuck herstellt und nicht zuletzt, wie man sich als Indianer kleidete. Als Models fuer dieses aussergewoehnliche Outfit stellten sich Alex und Sinah zur Verfuegung. Alex, der Jaeger, machte seine Sache so gut, dass man indianische Wurzeln im Stammbaum vermuten koennte.

Den Nachmittag verbrachten wir im sonnigen und warmen Walnut Creek, wobei wir dem oertlichen Kino einen kurzen Besuch abstatteten (Crazy, Stupid Love war der Favorit bei den Girls The Rise of the Planet of the Apes bei den Boys) und die restliche Zeit in der wunderschoenen Innenstadt verbrachten.

Aujourd’hui c’est l’anniversaire de Jaime! Il a eu plein de cadeaux!!

Enfin le soleil! Ce matin un atelier avec un Indien qui leur donne des infos sur la culture des indiens d’Amerique, puis leur apprend a faire du feu et des bracelets tradittionnels… Quelques ampoules mais beaucoup de fume et de sourires…
Cet aprem, film (au choix vos enfants sont alles voir une comedie romantiaue ou la planete des singes) puis encore du shopping!!!
Tout le monde s’est souhqite un bon weekend et on attend lundi avec impatience pour avoir plus de details.

Saturday and Sunday, August 6th and 7th/ Samstag und Sonntag, 6. und 7. August/ Samedi et Dimanche 6 et 7 Aout

Weekend spend with host families, some are going camping, some are off to Yosemite or Tahoe and some are just enjoying the sunny weather at home.

Die Wochenenden werden mit den Gastfamilien verbracht: einige machen einen Abstecher in den Yosemite Nationalpark oder nach Tahoe, andere bleiben einfach zu Hause und geniessen die sonnigen Tage. Aber eines ist sicher: Spass steht auf jeden Fall auf der Tagesordnung!

Week-end en famille pour tout le monde… certains partent camper, d’autres vont au lac Tahoe et d’autres jusqu’a Yosemite…. Ou alors ils seront ici a profiter de leur famille et du beau temps.

Leave a Comment

*